KHỐI ASEAN THỎA THUẬN CHỐNG LẠI SỰ TRỖI DẬY TRUNG QUỐC (Asian Bloc Agrees to Counter China Heft )

By Yoree Koh
Văn Ngọc Thành dịch từ: World Journal, ASIA NEWS, SEPTEMBER 30, 2011

TOKYO – Quan chức quốc phòng Nhật Bản và các đối tác Đông Nam Á đã nhất trí trong tuần này về sự cần thiết tăng cường hợp tác khu vực trong bối cảnh lo ngại về sự quyết đoán ngày càng tăng của Trung Quốc trong vùng biển Đông (Nam Trung Hoa), như Tokyo một lần nữa báo hiệu sự sẵn sàng đóng một vai trò lớn hơn với các nước láng giềng.

Một ngày sau cuộc họp với các quan chức quốc phòng cấp cao của 10 nước ASEAN, hôm thứ năm tại Tokyo, Thứ trưởng Bộ Quốc phòng Nhật Bản Kimito Nakae cho biết
Mối quan hệ giữa Nhật Bản và các thành viên của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á đã “trưởng thành từ cuộc đối thoại trong đó Nhật Bản đóng một vai trò hợp tác rõ rang/cụ thể” trên một loạt các vấn đề an ninh khu vực.
Ông Nakae đã phát biểu tại lễ khai mạc một hội thảo về các vấn đề an ninh chung đã tổ chức 1 ngày sau khi cuộc họp quốc phòng hàng năm. Tham dự có đại diện Nhật Bản và các nước ASEAN, trong đó bao gồm Philippines, Việt Nam, Indonesia và Thái Lan, Đặc điểm nổi bật của hội thảo năm nay là các vấn hang hải/biển.

Tại cuộc họp, các quan chức các nước ASEAN nhấn mạnh sự cần thiết phải thiết lập một sự hiểu biết chung về việc giải thích luật pháp quốc tế liên quan đến tự do hàng hải, và để thực hiện quy tắc/luật (code) ứng xử chính thức mang tính ràng buộc để giữ cho các tranh chấp trong kiểm soát. Một số quốc gia như Việt Nam và Philippines, đã tuyên bố chủ quyền lãnh thổ mà xung đột với Trung Quốc ở Biển Đông (Biển Nam Trung Hoa), nơi mà một số nhà địa chất nghi ngờ bao gồm dầu và khí đốt.

Củng cố khả năng thiết lập một khuôn khổ đa phương chiến lược rộng lớn hơn, ông Nakae nói, việc giải quyết vấn đề hàng hải đòi hỏi sự hợp tác mạnh mẽ hơn từ Nhật Bản, Mỹ và các nước khác.

Sự gia tăng tự tin của hải quân Trung Quốc là chủ đề chính được thảo luận bởi các chuyên gia an ninh khu vực trong phiên họp về “Những nỗ lực để tăng cường an ninh hàng hải trong khu vực”.

“Có vẻ như chủ nghĩa tích cực hải quân Trung Quốc sẽ không còn là một hiện tượng tạm thời, mà sẽ là một đặc trưng thường trực của chính trị châu Á trong những năm tới”. Toshi Yoshihara, Giáo sư nghiên cứu khu vực châu Á-Thái Bình Dương tại Đại học Chiến tranh Hải quân Mỹ (U.S. Naval War College), một thành viên tham dự hội thảo nói. “Hàng hải châu Á sẽ là một nơi náo nhiệt. Nó sẽ là sân khấu náo nhiệt bởi Trung Quốc thực hiện những gì nó tin là đặc quyền hàng hải chính đáng của nó.”
Đầu tuần này, tại Tokyo, trong tuyên bố chung được ký bởi Thủ tướng Chính phủ Yoshihiko Noda và Tổng thống Philippines Benigno Aquino III, Nhật Bản và Philppines đã thắt chặt các quan hệ quân sự và an ninh, nâng cao mối quan hệ song phương lên thành “đối tác chiến lược”.
—-
Người dịch: Văn Ngọc Thành

Asian Bloc Agrees to Counter China Heft
By YOREE KOH
TOKYO—Japanese defense officials and their Southeast Asian counterparts agreed this week on the need to deepen regional cooperation amid concerns about China’s growing assertiveness in the South China Sea, as Tokyo again signaled its willingness to play a bigger role with its neighbors.

The relationship between Japan and the members of the Association of Southeast Asian Nations has “matured from dialogues to one where Japan plays a more specific cooperative role” on a range of regional security issues, Japanese Vice Minister of Defense Kimito Nakae said Thursday in Tokyo, the day after meeting with senior defense officials from the 10 Asean nations.

Mr. Nakae was speaking at the opening of a seminar on common security issues held the day after the annual defense meeting. Attended by representatives of Japan and Asean countries, which include the Philippines, Vietnam, Indonesia and Thailand, the seminar this year prominently featured maritime issues.

At the meeting, Asean nation officials underlined the need to establish a common understanding on the interpretation of international law regarding freedom of navigation, and to implement a formal, binding code of conduct to keep disputes in check. Several countries, such as Vietnam and the Philippines, have territorial claims that conflict with China’s in the South China Sea, which some geologists suspect covers oil and gas reserves.

Bolstering the possibility of establishing a wider multilateral strategic framework, Mr. Nakae said resolving the maritime problem requires stronger cooperation from Japan, the U.S. and others.

China’s growing naval confidence was the primary subject discussed by a panel of regional security experts during the session on “efforts to strengthen maritime security in the region.”

“Chinese naval activism will not likely be a temporary phenomenon, but will be a permanent feature of Asian politics in the years to come,” said one panelist, Toshi Yoshihara, a professor of Asia-Pacific studies at the U.S. Naval War College. “Maritime Asia is going to be a busy place. It is going to be a busy theater as China fulfills what it believes is its rightful maritime prerogative.”

Earlier this week, Japan and the Philippines tightened military and security ties, elevating the bilateral relationship to a “strategic partnership” in a joint statement signed by Prime Minister Yoshihiko Noda and Philippine President Benigno Aquino III in Tokyo.

Source: http://online.wsj.com/article/SB10001424052970204226204576600751995668430.html

Advertisements

About Văn Ngọc Thành

Dạy học nên phải học
Bài này đã được đăng trong Archives, Articles, International relations, Teaching và được gắn thẻ , , , , , , . Đánh dấu đường dẫn tĩnh.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s